Молитва алиф лям мим текст

Самое детальное описание: молитва алиф лям мим текст специально для посетителей нашего ресурса.

А’узу би-л-ляхи мина-ш-шейтани-р-раджим!
(Прибегаю к Аллаху от проклятого сатаны!)

«Аль-хамду ли-лляхи рабби-ль-алямин!»
Хвала Аллаху, Господу миров,

«Ар-рахмани-р-рахим!»
Милостивому, Милосердному,

«Малики йауми-д-дин!»
Царю Дня воздаяния!

«Иййака на’буду ва иййака наста’ин!»
Тебе одному мы поклоняемся и Тебя одного молим о помощи.

«Ихдина-с-сирата-ль-мустагим!»
Веди нас прямым путем,

«Сирата-л-лязина ан’амта алейхим!»
Путем тех, кого Ты облагодетельствовал,

«Гайри-ль-магдуби алейхим ва ля-д-даллин!»
Не тех, на кого пал гнев, и не заблудших.

A’uzu bi- l — Poles mine -sh- sheytani Dr. Raj !
( I seek refuge in Allah from the accursed Satan ! )

«Al- hamdu li- llyahi Rabbi l’ alyamin !»
Praise be to Allah , Lord of the worlds ,

«Ar- Rahmani -r -Rahim !»
Gracious, Most Merciful ,

» Maliki yaumi — d -din !»
King of the Day of Retribution !

» Iyyaka na’budu iyyaka nasta’in va !»
Thee do we worship , and Thine aid.

» Ihdina — to — Sirat -ul — Mustag !»
Show us the straight path,

» Sirat al- lyazina an’amta Aleichem !»
By those whom You favored ,

» Geir l’ magdubi alayhi wa la Dr. Dallin !»
Not those upon whom wrath, and who go not astray .

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного

2. Писание несомненное, ниспосланное от Господа миров Мы вам дадим.

3. Говорят они: «Он придумал это!» Нет, это истина от Господа твоего, дабы устрашал ты народ, к коему не приходил провозвестник до тебя, может быть, пойдут они путем правым твоим!

4. Он — Аллах, который сотворил небо и Землю и то, что между ними, за шесть дней, а потом воссел на престол . Нет у вас, кроме Него, помощника и заступника. Неужто не внемлете вы назиданиям сим?

5. Он правит вселенной от небес до земли, и все вернется к нему в День, что будет длиться тысячу лет по вашему исчислению.

6. Он знает все тайное и явное, Он милости в и всемогущ.

7. Он Тот, кто сотворил все наилучшим образом и, слепив человека из глины, довершил творение .

8 . И потомство его сделал Он из сгустка жидкого семени.

9. Потом Он, вылепив его, вдохнул дух Свой. Он сделал вам глаза и уши и сердца, но мало благодарите вы Его в своем ослеплении .

10 . Они сказали: «Неужто, когда бесследно исчезнем мы в Земле, Он сотворит нас снова?» Да, не веруют они во встречу с Господом и Воскресение .

11 . Скажи: «Заберет вас ангел смерти, которому вы поручены, а потом к Господу вашему возвращение».

12. О, если бы увидел ты тогда тех, что творили преступления, потупивших головы пред Господом своим. Говорят они: «Господи наш, мы увидели и услышали, а теперь верни нас к жизни, и мы будем творить доброе, поистине мы уверовали в Воскресение» .

13 . И если бы Мы пожелали, то указали бы правый путь душе каждой, но исполнится поистине Мое слово: «Я наполню джиннами и людьми всю геенну огненную».

14. Вкусите же ее за то, что забыли вы, что встретите ваш День, а теперь Мы забудем вас! Вкушайте же вечную муку за ваши деяния!

15. Поистине веруют в Наши знамения те, что, услышав их, падают ниц, совершая поклонение, и произносят хвалу Господу своему, не впадая в гордыню и ослепление .

16 . Тяготится тело их ложем, и встают они, молясь своему Господу в страхе и в надежде, и тратят из ниспосланного Нами достояния .

17 . И не знает душа, какие услады припрятаны для нее в воздаяние за ее деяния .

18 . Ужели верующий подобен бесстыдному неверному? Не может быть меж ними сравнения.

19. Что касается тех, что уверовали и свершали благие деяния, то в райских садах примут их как гостей за эти деяния.

20. Что же касается бесстыдных неверных, то убежище их — адское пламя, и всякий раз, как захотят они выйти из него, их будут возвращать в огонь и скажут им: «Вкусите огненную муку, которую вы опровергали в вашем заблуждении».

21. Мы дадим им вкусить мучений в этой жизни прежде, чем подвергнуть их вечному мучению, — может быть, пожелают они к Господу возвращения .

22 . Кто худший злодей, чем слышавший знамения Господа своего и отвернувшийся от них? Поистине Мы подвергнем преступников отмщению!

23 . Мы даровали Мусе Писание, и ты, о Мухаммад, встретишься с ним, без сомнения . И сделали Мы это Писание для сынов Исраила наставлением.

24. И дали Мы им предводителей, что вели их по Нашему велению, ибо терпели они и веровали в наши знамения .

25 . Поистине Господь твой рассудит вас в День Воскресения в том, о чем были ваши расхождения.

26. Или неизвестно вам, сколько погубили Мы до вас народов, что странствовали с караванами по своим землям? Поистине в этом знамения, неужто не будет это вам назиданием?

27. Ужели не видели они, что Мы поим землю водой и выводим из Земли злак, в пропитание вашему скоту и вам? Ужели нет у вас разумения?

28. Говорят враги: «Когда же будет ваша победа, если правдивы ваши речения?»

29. Скажи: «В День победы этой не будет пользы неверным от их веры и не будет отсрочки наказанию».

30. Отвернись же от них и жди — ведь они желают зла тебе и находятся в ожидании.

www.musulmanin.com
Сура 2
КОРОВА
С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
1. Алиф лам мим.
2. Эта книга [Коран] – нет сомнения в этом [несомненно] – является руководством для остерегающихся (наказания Аллаха),
3. которые веруют в сокровенное [признают существование Аллаха и верят в то, что Он сообщил], и которые совершают (обязательную) молитву (надлежащим образом) [своевременно, смиренно перед Господом и предаваясь молитве душой] и из того, чем Мы наделили их [из своего дозволенного имущества], расходуют (на пути Аллаха, как обязательную и добровольную милостыню),
4. которые веруют в то, что ниспослано тебе (о, Мухаммад) [в Коран] и (веруют в то,) что ниспослано до тебя [в книги, которые были ниспосланы прежним пророкам], и в Вечной жизни [в наступлении Дня Суда, в существовании Рая и Ада] они убеждены.
5. Те [такие, у которых есть все эти вышеперечисленные признаки] (следуют) по руководству (данному им) от их Господа, и они – обретшие счастье (в этом мире и в Вечной жизни).

6. Поистине, те, которые (по своему высокомерию и беспределью) стали неверующими (в то, что ниспослано тебе, о, Пророк), – всё равно им, увещевал [предупреждал о наказании Аллаха] ты их или не увещевал, – они не веруют.
7. (За то, что они отвернулись от Истины, когда она стала для них ясной) наложил Аллах печать на сердца их и на их слух, а на взорах их – покров [завеса]. И для них – великое наказание (в Аду)!
8. И из (числа) людей (есть те,) кто говорят: «Уверовали мы в Аллаха и в Последний День [День Суда]». Но они не являются верующими. [Это лицемеры, которые внешне верующие, а в своей душе неверующие.]
9. Они [лицемеры] пытаются обмануть Аллаха и тех, которые уверовали, но обманывают только самих себя и (сами этого) не чувствуют.

www.musulmanin.com
Sura 2
COW
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful!
1. Alif Lam Mim.
2. This book [the Qur’an] — there is no doubt that [undoubtedly] — is a guide to beware of (Allah’s punishment)
3. who believe in the unseen [recognize the existence of Allah and believe in what He said], and who commit (compulsory) prayer (properly) [in a timely manner, humbly before the Lord, and indulging in prayer the soul], and out of what We have provided for them [from his property is permitted], Expenditures (in Allah’s way as obligatory and voluntary charity)
4. who believe in what has been revealed to you (O Muhammad) [in the Qur’an] and (believe in you) what has been revealed to you [in the books that were revealed to the former prophets], and in eternal life [in the day of the Court in the existence of Heaven and Hell] they believe.
5. Those [those who have all the above symptoms] (Next) to lead (given to them) from their Lord, and they — who found happiness (in this world and eternal life).

6. Verily, those who (in their arrogance and lawlessness) disbelieve (in what was revealed to you, O Prophet), — all the same to them, exhorted [warned about the punishment of Allah] you admonished them or not — they do not believe.
7. (Because they turned away from the truth, when it became clear to them) imposed Allah print on their hearts and on their hearing, and their eyes — cover [veil]. And for them — a great punishment (in Hell)!
8. And from (the number of) people (are those) who say: «We believe in Allah and the Last Day [Judgment Day].» But they are not believers. [This hypocrites who outwardly believers and non-believers in his soul.]
9. They [hypocrites] try to deceive Allah and those who believe, but only deceive themselves, and (do it) do not feel.

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного

1. Алиф, лям, мим, ра. Это знамения Писания, То, что ниспослано тебе от Господа твоего, — истина, но большая часть людей не верит в откровение.

2. Аллах — тот, кто воздвиг небеса без столпов, что могли бы вы увидеть, потом воссел на престол, покорил Солнце и Луну — каждое светило движется по назначенному сроку. Он правит по Своей воле и объясняет знамения. Может быть, вы, о жители Мекки, убедитесь в том, что встретитесь с Господом после Воскресения .

3 . Он Тот, кто расстелил Землю и установил на ней твердо стоящие горы, и проложил реки, и сделал на ней плоды разного сорта и вида . Он покрывает ночью день, и в этом поистине знамения для людей, предающихся размышлению.

4. А на Земле разные края и страны, виноградники и посевы, и пальмовые рощи — от единого корня и от корней разных. Орошаются они одной водой, но мы предпочитаем для еды одни сорта другим . Поистине в этом знамение для людей, имеющих разумение.

5. И если чему-нибудь дивиться, о Мухаммад, то удивительны их слова: «Если мы станем прахом, то как будем сотворены снова?» Это те, что не веровали в своего Господа, это те, на чьих выях оковы, это — обитатели ада, и вечно будет их пребывание.

6. Они торопят тебя в ниспослании злого — их наказания, прежде доброго — милости от Господа, но ведь и раньше были примеры и назидания! Поистине Господь твой прощает людей, несмотря на грехи их, но поистине сильно господне наказание!

7. Говорят те, что не веруют: «О, если бы было ниспослано ему знамение от его Господа!» Но ты, о Мухаммад, провозвестник и для всего народа истинного пути указание!

8. Знает Аллах, что во чреве всякого существа женского пола, и не опорожнится чрево раньше срока, и не превысит срока, и все по Его велению.

9. Он знает все тайное и явное, Великий, Возвышающийся над Своими творениями.

10. Пред Ним равны и те из вас, кто таит свои речи, и кто их разглашает, кто скрывается во мраке ночи и кто светлым днем свой путь совершает.

11. Ему предшествуют ангелы, и ангелы позади Него, они хранят Его по велению Аллаха. Поистине Аллах не изменится к людям, разве что они изменят то, что у них в душе. А если Аллах пожелает сотворить зло людям, то никто не отвратит Его, никто, кроме Него, людям не помогает.

12. Он — Тот, кто дает вам увидеть молнию, устрашающую и желанную, и Он тяжкие облака вам посылает.

13. И возносят раскаты грома хвалу Ему, и ангелы произносят восхваления Ему в страхе . Он посылает громовые удары и поражает ими кого пожелает. Они спорят об Аллахе! Ведь мощи Его они не понимают.

14. Ему — истинное моление, а те, кому они молятся помимо Аллаха, ничем не ответят им. Словно желают они зачерпнуть воды горстью и испить ее, донеся до уст, но вода не доходит до их губ. Молитва неверных — лишь заблуждение .

15. Пред Аллахом склоняются те, что на небесах и на Земле, по своей воле и помимо воли, и склоняются за ними их тени вечерами и утром при молении .

16 . Скажи, о Мухаммад: «Кто — Господь небес и Земли?» Скажи: «Аллах», Скажи: «Неужто вы будете поклоняться, помимо Него, вашим заступникам, от которых нет ни вреда, ни выгоды?» Скажи: «Разве сравняются зрячий и слепой, сравняются ли свет и мрак ночной? Неужто будут говорить они, что у Аллаха есть равные Ему, которые творили, как творил Аллах, и уподобились Ему творением?» Скажи: «Аллах сотворил все, Он, Единый, Всепокоряющий».

17. Он ниспослал с небес воду, и наполнились доверху долины, и понесли потоки серую пену. И то, что плавят на огне, дабы сделать украшения или дорогую утварь, — пена, словно пена потока . Так отделяет Аллах истинное от ложного. Пена потока иссохнет, а то, что полезно людям, останется в земных недрах . Так приводит Аллах пример убеждающий.

18. Тем, что повиновались Господу своему, — прекраснейшее местопребывание, но с теми, что были ему непокорны, даже если бы они выкупили себя всем, что есть на Земле, и еще дали бы столько же, рассчитаются злом, и убежищем их станет геенна, ложе ужасающее.

19 . Неужто тот, кто знает, что ниспосланное тебе, о Мухаммад, от Господа твоего — истина, равен тому, кто слеп? Да извлекут назидание люди понимающие!

20 . Те, что исполняют обет Аллаху и не нарушают обещания,

21. Те, что придерживаются велений Аллаха, и боятся Господа своего, и опасаются его наказания.

22. И те, что были терпеливы, домогаясь лика Господа своего, свершали молитву и расходовали из того, чем Мы их наделили, тайно и явно, и отвечали добром на зло — тем в будущей жизни доброе воздаяние

23. Сады Эдема, в которые войдут они и тот, кто был праведен из их пророков, и жен, и потомства, и ангелы будут входить к ним во все врата каждое мгновение.

24. Мир вам за то, что вы претерпели . О, что за дивное воздаяние!

25 . А тем, что нарушили договор с Аллахом после обета, и порвали то, что велел укреплять Аллах, и сеяли смуту на Земле, — проклятие и наихудшее местопребывание .

26. Аллах увеличивает надел кому пожелает или уменьшает. Они радуются благам проходящей жизни, но ведь она по сравнению с жизнью вечной лишь наваждение.

27. И говорят те, что не веруют: «О, если бы было ниспослано ему знамение от его Господа!» Скажи, о Мухаммад: «Поистине Аллах держит в заблуждении кого пожелает и ведет истинной стезей тех, что молят о прощении,

28. Тех, что уверовали и чьи сердца успокоились поминанием имени Аллаха. О, как успокаиваются сердца этим поминанием!

Видео (кликните для воспроизведения).

29. Тех, что уверовали и творили благие деяния, блаженные! К Аллаху их возвращение».

30. Так Мы послали тебя к народу, прежде которого были и погибли народы, чтобы ты возглашал им то, о чем Мы дали тебе откровение. Но они не веруют в Милостивого. Скажи: «Он — мой Господь, кроме которого нет Бога. На Него я уповаю и ему приношу покаяние».

31. И если бы даже Кораном можно было сдвинуть горы или проложить на Земле реки или говорить с мертвецами, то все во власти Аллаха. Разве не ведомо верующим, что если бы Аллах пожелал, Он всех направил бы на правую стезю. А тех, кто не верует, не перестанут поражать бедствия за все их деяния. А ты, о Мухаммад, оставайся поблизости от земель их , пока не исполнится обет Аллаха, поистине Аллах сдерживает свои обещания!

32. Смеялись над посланцами и до тебя, и Я до времени пощадил тех, кто проявлял неверие, а потом наказал их, и страшно было наказание!»

33. Кто же воздаст всякой душе за то, что совершила она? Но они утверждают, что у Аллаха есть равные ему. Скажи: «Назовите же их! Или вы будете рассказывать Ему о том, что ему неведомо на Земле, или расточать бессмысленные речи!» Да, прельщает неверных их неверие, и сошли они с пути истинного! Не будет путеводителя тому, кого Аллах желает держать в заблуждении!

34. Муки уготованы им в земной жизни, но муки загробной жизни будут еще тяжелее, и не будет им от Аллаха помощи и спасения.

35. Вот рай, обещанный богобоязненными: в нем под деревами текут реки, и не кончается там еда и тень. Вот воздаяние богобоязненным, а воздаяние неверным — огненное мучение .

36 . Те, которым ниспослали Мы Писание, радуются тому, что тебе ниспослано, а среди тех, кто сговорился против нас, есть такие что отрицают часть Писания . Скажи: «Велено мне поклоняться Аллаху и не разделять веру в Него с верой в изваяния. К Нему я взываю, и к Нему возвращение.

37. Вот так Мы ниспослали Коран арабским законом . И если ты, о Мухаммад, будешь потворствовать желаниям и страстям их после того, как мы ниспослали тебе знамение, то не будет тебе от Аллаха ни заступника, ни помощи, ни спасения.

38. Мы отправляли и до тебя Посланцев и дали им жен и потомство . И каждому Посланцу было ниспослано откровение лишь по соизволению Аллаха. У всякого времени свое Писание.

39. Отменяет Аллах что пожелает и утверждает что пожелает, у него — Скрижаль, суть Писания .

40 . И если Мы покажем тебе часть того, что обещаем им, либо призовем тебя к себе, то ведь тебе надлежит лишь известить их, а Мы спросим с них за их деяния .

41. Разве не видели они, что Мы прибыли на земли их, стесняя их со всех сторон? Аллах правит, и никто не отвратит его решения, Он скор на воздаяние .

42 . Ухищрялись те, что были до вас, но у Аллаха искуснее ухищрения, Ему ведомо, что свершила каждая душа, и неверные узнают, каково будет в загробной жизни воздаяние .

43 . Говорят те, что не веруют: «Ты не Посланец!» Скажи: «Достаточно Аллаха свидетелем между мною и вами и теми, кому ведомо Писание».

Сура 2.(Аль-Бакара) Начало(Алиф лям мим) (исполнитель: Мишари Рашид Аль-Афаси )

Используйте ВКонтакте, Одноклассники или Facebook, чтобы связаться с друзьями и активизировать участников вашей социальной сети.

Войти через ВКонтакте Войти через Одноклассники Войти через Facebook Войти, используя логин и пароль на Tekstovoi.ru

Алиф Лам Мим (исполнитель: Сонши Алеф x Bassacre )

Используйте ВКонтакте, Одноклассники или Facebook, чтобы связаться с друзьями и активизировать участников вашей социальной сети.

Войти через ВКонтакте Войти через Одноклассники Войти через Facebook Войти, используя логин и пароль на Tekstovoi.ru

Алиф.Лам.Мим (исполнитель: Мишари Рашид )

Используйте ВКонтакте, Одноклассники или Facebook, чтобы связаться с друзьями и активизировать участников вашей социальной сети.

Войти через ВКонтакте Войти через Одноклассники Войти через Facebook Войти, используя логин и пароль на Tekstovoi.ru

Сура «Семейство Имрана» была ниспослана в Медине. Очевидно, что восемьдесят три аята из неё были ниспосланы по случаю прибытия делегации из Наджрана. Это произошло на девятом году по Хиджре (632 г. н.э.) . об этом мы расскажем подробнее при комментарии аята о взаимном проклятии (3:61) . Мы уже упоминали о достоинствах этой суры при комментарии начала суры «Корова».

Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии — это:

  • Не место обсуждения ошибок в переводах. Об ошибках в переводах необходимо сообщать напрямую авторам переводов и тафсиров, здесь не место обсуждения этого.
  • Не форум философов. Любые обсуждения аятов могут происходить только в рамках Корана и сунны в понимания их нашими праведными предшественниками.
  • Не сайт развлечений. Не используйте сайт для троллинга. Потратье свои 30-60 лет мирской жизни на что-нибудь действительно полезное, вы здесь не надолго.
  • Не платформа для взаимных оскорблений. Проявите уважние к созданиям этого мира, все мы оказываемся время от времени неправыми, и это ещё не повод для оскорблений.

Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.

Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть эти три предложения?

Еслит вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.

www.musulmanin.com
Сура 2
КОРОВА
С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
1. Алиф лам мим.
2. Эта книга [Коран] – нет сомнения в этом [несомненно] – является руководством для остерегающихся (наказания Аллаха),
3. которые веруют в сокровенное [признают существование Аллаха и верят в то, что Он сообщил], и которые совершают (обязательную) молитву (надлежащим образом) [своевременно, смиренно перед Господом и предаваясь молитве душой] и из того, чем Мы наделили их [из своего дозволенного имущества], расходуют (на пути Аллаха, как обязательную и добровольную милостыню),
4. которые веруют в то, что ниспослано тебе (о, Мухаммад) [в Коран] и (веруют в то,) что ниспослано до тебя [в книги, которые были ниспосланы прежним пророкам], и в Вечной жизни [в наступлении Дня Суда, в существовании Рая и Ада] они убеждены.
5. Те [такие, у которых есть все эти вышеперечисленные признаки] (следуют) по руководству (данному им) от их Господа, и они – обретшие счастье (в этом мире и в Вечной жизни).

6. Поистине, те, которые (по своему высокомерию и беспределью) стали неверующими (в то, что ниспослано тебе, о, Пророк), – всё равно им, увещевал [предупреждал о наказании Аллаха] ты их или не увещевал, – они не веруют.
7. (За то, что они отвернулись от Истины, когда она стала для них ясной) наложил Аллах печать на сердца их и на их слух, а на взорах их – покров [завеса]. И для них – великое наказание (в Аду)!
8. И из (числа) людей (есть те,) кто говорят: «Уверовали мы в Аллаха и в Последний День [День Суда]». Но они не являются верующими. [Это лицемеры, которые внешне верующие, а в своей душе неверующие.]
9. Они [лицемеры] пытаются обмануть Аллаха и тех, которые уверовали, но обманывают только самих себя и (сами этого) не чувствуют.

(1) Алиф. Лям. Мим. Отрезанные буквы («хуруф аль-мукотта‘а) в начале некоторых сур.

Комментаторы Корана разногласили относительно «отрезанных букв» в начале сур. Среди них были те, кто сказал, что это такие аяты, знание о которых Аллах сохранил у Себя, и они предоставили знание об этом Аллаху и не стали комментировать их. Об этом сообщил Куртуби в своем «Тафсире» от Абу Бакра, ‘Умара, ‘Усмана, ‘Али, Ибн Мас‘уда, да будет доволен всеми ими Аллах. То же сказали ‘Амир аш-Ша‘би, Суфйан Саври, Раби‘ ибн Хайсам. Это же мнение выбрал Абу Хатим ибн Хиббан. Среди них были и те, кто комментировал это, и они разногласили в их значении. ‘Абдуррах-ман ибн Зайд ибн Аслам сказал, что это названия сур. Выдающийся ученый Абуль-Касым Махмуд ибн ‘Умар аз-Замахшари сказал, что это мнение многих людей. Он привел от Сибавайха, что на этот счет имеется священный текст. Он подкрепил это сообщением в двух «Сахихах» (Бухари №891, Муслим №880) от Абу Хурайры, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, читал в утренней молитве в пятницу «Алиф. Лям. Мим. Саджда» и «Неужели не прошло то время, когда человек был безвестен?»

Суфйан Саври передал от Ибн Абу Наджиха со слов Муджахида, что он сказал: ««Алиф, Лям, Мим», «Ха, мим», «Алиф, Лям, Мим, Сад», «Сад» – это то, с чего Аллах начал Коран». Так же и другие передали это от Муджахида. В другой версии от Муджахида он сказал, что это одно из имен Корана. То же сказали Катада и Зайд ибн Аслам. Скорее всего, это – то, что имеется в виду в словах ‘Абдуррахмана ибн Зайда ибн Аслама, когда он сказал, что это одно из имен сур, ибо каждая сура может обобщенно называться Кораном. Весьма далеко от истины, что «Алиф, Лям, Мим, Сад» может быть названием Корана, ибо первым, что приходит на ум при словах: «Я прочел «Алиф, Лям, Мим, Сад», так это сура «Ограды», а не весь Коран.

А лучше всего об этом известно Аллаху.

Другие сказали, что это одно из имен Всевышнего Аллаха. Ша‘би сказал: «Начала сур относятся к именам Аллаха». То же сказали Салим ибн ‘Абдуллах и Исма‘ил ибн ‘Абдуррахман ас-Судди аль-Кабир. Шу‘ба передал от ас-Судди, что он сказал: «До меня дошло известие, что Ибн ‘Аббас сказал: الم ««Алиф, Лям, Мим» — это одно из великих имен Аллаха». Так передал это сообщение Ибн Абу Хатим от Шу‘бы. Ибн Джарир передал со слов Биндара со слов Ибн Махди со слов Шу‘бы, что он сказал: «Я спросил ас-Судди о «Хам, Мим», «То, Син», «Алиф, Лям, Мим», и он ответил: «Ибн ‘Аббас сказал: «Это великое имя Аллаха». Ибн Джарир также передал это сообщение Ибн ‘Аббаса через Шу‘бу со слов ас-Судди со слов Мурры аль-Хамадани.Подобное же он передал от ‘Али и Ибн ‘Аббаса.

Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии — это:

  • Не место обсуждения ошибок в переводах. Об ошибках в переводах необходимо сообщать напрямую авторам переводов и тафсиров, здесь не место обсуждения этого.
  • Не форум философов. Любые обсуждения аятов могут происходить только в рамках Корана и сунны в понимания их нашими праведными предшественниками.
  • Не сайт развлечений. Не используйте сайт для троллинга. Потратье свои 30-60 лет мирской жизни на что-нибудь действительно полезное, вы здесь не надолго.
  • Не платформа для взаимных оскорблений. Проявите уважние к созданиям этого мира, все мы оказываемся время от времени неправыми, и это ещё не повод для оскорблений.

Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.

Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть эти три предложения?

Еслит вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.

Тафсир первых двух аятов из суры «аль-Бакара», толкование которых сделал шейх Мухаммад бин Салих аль-Усаймин, да помилует Аллах.

«بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ»

«الم. ذَلِكَ الْكِتَابُ لاَ رَيْبَ فِيهِ هُدًى لِّلْمُتَّقِين»

«Алиф. Лам. Мим. Это Писание, в котором нет сомнения, является верным руководством для богобоязненных».

1. Алиф. Лям. Мим.

Три буквы алфавита читаются не так, как пишутся: «Алам», а читается учитывая имя буквы: «Алиф», «Лям», «Мим».

Среди ученых есть разногласие в этих буквах и в мудрости их на множество мнений. Но можно ограничить их в 4 мнениях:

  1. У них есть смысл. И те, кто придерживается этого мнения разделились в точном его определении: это имя Аллаха или имя суры или указание на время этой общины и.т.п.
  2. У этих букв алфавита нет никакого смысла.
  3. У этих букв есть смысл, который знает Аллах. Мы утверждаем, что у них есть смысл, но Аллах лучше знает этот смысл. Поистине, Коран не может быть ниспослан без смысла.
  4. Останавливаемся и не прибавляем к их чтению. Говорим: «есть ли у этих букв смысл или нет Аллах лучше знает». А если есть смысл, то мы не знаем его.

Более правильное – второе мнение и это то, что эти буквы алфавита абсолютно не имеют смысла. И это передается от Муджахида. Доводом на это мнение является то, что Коран ниспослан на языке арабов, а у этих букв нет смысла на арабском языке. Как например когда ты говоришь: «алиф», «ба», «та», «са», «джим», «ха» и т.д. Они также являются буквами алфавита.

А что касается того, что Аллах выбрал именно эти буквы, а не другие, и поставил в таком порядке, то нет у нас насчет этого знания.

Это то, что касается самих букв. А что касается мудрости этого, то по мнению тех, кто дает им смысл, то их мудрость – тот смысл, на который они указывают. Также как и другие слова в Коране.

А по мнению тех, кто говорит: «нет смысла», или «есть смысл и Аллах знает его» или «обязательно для нас остановиться», то мудрость у них, исходя из более правильного мнения, а это то, что выбрал Ибн аль-Кайиим, шейху-ль-ислам ибн Таймийя, его ученик имам аз-Захаби и большая группа из ученых — это указание на чудо великого Корана. Этот Коран не пришел словами и буквами, не употребляющимися у людей, но он из букв, которые применяет человек при разговоре, но вместе с тем Он сделал их чудом и это очевидно. Ведь если бы в Коране были другие буквы, не те которые применяет человек при разговоре, то в этом чудесности нет. Но это те же самые буквы, которые применяет при разговоре человек, и не смотря на это, Аллах сделал их чудом. Мудрость этих букв — проявление чуда Корана в самой совершенной форме. Они сказали: «на это указывает то, что нет ни одной суры начинающийся этими буквами, кроме как упоминается в ней Коран. Кроме некоторых сур, в которых не упоминается Коран, но упоминается то, что является особенностью Корана.

Например, слова Всевышнего: «Каф, ха, йа, айн, сад» (Марьям, 1). После них не упоминается Коран, но приходит особенность из особенностей Корана – а это упоминание истории тех, кто был до нас: «Это является напоминанием о милости твоего Господа, оказанной рабу Закарии» (Марьям, 2).

Также в суре «Ар-Рум», Всевышний сказал в ее начале: «Алиф, лям, мим. Повержены Римляне». Эдесь также нет упоминания Корана, но в этой суре упоминается то, что является особенностью Корана – это сообщение о будущем: «Повержены римляне в самой низкой земле. Но после своего поражения они одержат верх в самой низкой земле через несколько (от трех до девяти) лет» (Рум, 2-4).

Также в Его словах: «Алиф, лям, мим. Неужели люди полагают, что их оставят и не подвергнут искушению только за то, что они говорят мы уверовали?» (Паук 1,2). В этой суре не упоминается Коран, но в ней есть некоторые истории, что является особенностью Корана: «Мы уже подвергли искушению тех, кто был до них. Аллах непременно узнает тех, которые говорят правду, и непременно узнает лжецов» (Паук, 3).

Этого мнения придерживается шейху-ль-ислам Ибн Таймийя, а также группа из обладателей знания и оно более правильно. Мудрость этих букв – проявление чуда Корана в самой достаточной форме. Ведь Коран не пришел новыми буквами и все равно владеющие арабским языком не в силах были противостоять ему, будучи красноречивыми.

Некоторые ученые сказали: «Их мудрость в пробуждении слушающих. Ведь когда читается Коран и прочитываются слова Всевышнего: «Алиф, лям, мим» как бы Аллах говорит: «слушайте». И этот приказ направлен к многобожникам, чтобы они прислушались к Корану. Но с этим мнением можно не согласиться. Ведь если бы было действительно так, то эти буквы были бы во всех сурах. Не смотря на то, что большинство сур не начинается с этих букв. Также если бы было так, то их не было бы в мединских сурах – например «Аль-Бакара», потому что в Медине никто не отрицал Коран. Правильность в том, что мудрость этих букв – это проявление чуда Корана.

2. Слова Всевышнего: «Это Писание»

Обращение в словах Всевышнего «ذَلِكَ» — «это», употребляется в отношении всех людей, то есть Аллах обращается к каждому, к кому может быть адресовано обращение. Смысл получается таким: «Это, о человек, …»

Под Писанием здесь имеется в виду Коран. Ведь Коран записан у Аллаха, а также записан в почитаемых свитках. Всевышний сказал: «Оно записано в свитках почитаемых, вознесенных и очищенных, в руках посланцев благородных и покорных» (80:13-16). Также Коран записан в книгах у людей. Аллах применил это указательное местоимение «ذَلِكَ» — «это», для указания на его высокое положение и степень, ведь он является самой великой и самой почитаемой книгой.

«…в котором нет сомнения, является верным руководством для богобоязненных». Обладающие знанием грамматики арабского языка говорят: «لاَ» — частица отрицания здесь означает полное отрицание, а слово «الريب» — «сомнение» – это то, к чему относится отрицание. «لاَ», означающая полное отрицание, несет в себе отрицание в его высшей степени, то есть указывает на отсутствие всякого сомнения: как большого, так и маленького. В Коране нет ни маленького, ни большого сомнения.

Здесь имеется в виду не простое сомнение «الشكّ», а сомнение, сопровождающееся тревогой «الريب», которая возникает из-за того, что сомнения очень сильны, или из-за того, что душа не может успокоиться и взволнована этим. Поэтому если кто-нибудь скажет, что эти два слова синонимы, то его толкование лишь приблизительно, так как между ними двумя есть разница.

По более предпочтительному мнению – это повествовательное предложение. Также было сказано, что оно запретительное, то есть: «Не сомневайтесь в нем». Но первое мнение более правильное. А если кто-то спросит: «Почему оно более правильно?»

Ответ: такой вывод основан на важном правиле, применяющемся в понимании и толковании Корана. Оно заключается в том, чтобы мы толковали Коран, опираясь на его внешний смысл и не отклоняясь от него, кроме как на основе довода. Например, слова Всевышнего Аллаха: «Разведенные женщины выжидают в течение трех менструаций» (2:228). Внешний смысл этого аята – повествование, но на самом деле здесь имеется в виду приказ [Смотрите толкование 228 аята суры аль–Бакара, в первой пользе аята].

Если ты хочешь объяснить Священный Коран, то тебе надо основываться на внешнем смысле, только если нет указания на обратное. Это потому, что толкователь Корана свидетельствует, что Аллах в данном аяте имел в виду то-то и то-то. Если бы ты растолковал слова кого-либо из людей, не основываясь на очевидном смысле его слов, то он упрекнет тебя за это, сказав: «Зачем ты толкуешь мои слова, в противоречии их очевидному смыслу? Основывайся только на очевидном!» А ведь объяснение слов человека по переносному смыслу не так порицаемо, как толкование слов Аллаха. Ведь когда говорящий – человек, он может что-то упустить, или он слаб в выражении своих мыслей, или выражается так, что внешне противоречит тому, что он хотел сказать. А ты объясняешь его слова, полагая, что он хотел сказать именно это. А слова Аллаха исходят на основе знания, и Его речь красноречива и совершенна. Невозможно, чтобы что-то из Его слов было для Него неизвестным. Поэтому твоя обязанность состоит в том, чтобы ты разъяснял Коран только внешним смыслом.

Поэтому слова Всевышнего: «…в котором нет сомнения», – внешне это предложение повествовательное, в отрицательном значении. В том смысле, что в Коране никогда не было сомнения.

Также было сказано, что повествование здесь используется в значении запрета. В том смысле, что – «не сомневайтесь в нем». И это мнение основывается на том, что неверные и лицемеры сомневались в Коране. А Аллах Всевышний сказал: «И по причине своего сомнения они пребывают в замешательстве» (Тауба, 45). Поэтому в таком случае отрицание неприемлемо. И сомнение некоторых людей в Коране является причиной обязывающей понимать это повествовательное предложение как запрет. Но мы отвечаем: «Поистине Аллах говорит о Коране, что это сам Коран и в нем нет сомнения, а не говорит о нем, исходя из отношения к нему людей, которым его прочитали. Ведь когда ты говоришь: «Эта вода пресная», – ты описываешь воду такой, какая она есть, не учитывая того, что для кого-то вкус этой воды может быть и не пресным. То, что некоторым людям пресная вода может показаться горькой, не влияет на естественный вкус пресной воды. Аль-Мутанабби сказал:

وَمَنْ يَكُ ذا فَمٍ مُرٍّ مَريضٍ

يَجِدْ مُرًّا بهِ الْمَاءَ الزُّلالا

«И тот, кто обладает горьким больным ртом, находит горькой пресную воду».

Какое нам дело, если они нашли в Коране место для сомнений? В самом Коране нет никаких сомнений. Аллах описывает Коран, основываясь на том, какой он есть. Помимо того, многие, кто сомневался в Коране, ложно высказывали сомнения из-за неверия. Как сказал Всевышний: «Они не считают лжецом тебя – беззаконники отрицают знамения Аллаха!» (аль-Анам, 33). У многих из них, возможно, и не было истинного сомнения относительно Корана, и внутри они знали, что Коран – это не слова Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, и что Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, не мог сочинить что-то подобное ему, но все равно отвергали его и отрицали.

Исходя из этого первое мнение является сильным мнением, а именно: Аллах описал Коран тем, что он Коран, не обращая внимания на тех, кому был прочитан Коран: сомневаются они в нем или нет.

В словах Всевышнего: «…в котором нет сомнения, является верным руководством для богобоязненных», – некоторые чтецы останавливаются после слов: «الريب»; тогда смыл будет: «Это Писание, в котором нет сомнения, в котором содержится руководство для богобоязненных». А некоторые останавливаются после слов: «فيه»; тогда смысл будет таковым: «Это Писание, в котором нет сомнения; оно – руководство для богобоязненных».

Богобоязненность – это приобретение защиты от наказания Аллаха с помощью выполнения Его приказов и оставления того, что Он запретил.

  1. Разъяснение возвышенности Корана, потому что Аллах Всевышний упомянул указательное местоимение для предметов, находящихся далеко, что указывает на его высокую степень. И, если Коран имеет возвышенное положение и место, то тот, кто придерживается его – также будет обладать возвышенностью и высоким положением, так как Аллах говорит: «…чтобы вознести ее превыше любой религии» (9:33). Также и другие описания Корана, такие, как его благородство, похвала и величие, относятся к придерживающемуся его.
  2. Высокое положение Корана с той стороны, что Он записан и о нем заботятся, так как Он назвал его Писанием. Мы уже упоминали, что Коран записан в трех местах: в Хранимой Скрижали, свитках, которые в руках у ангелов и книгах, которые в руках у людей.
  3. Коран ниспослан именно от Аллаха, потому что Аллах сказал: «…в котором нет сомнения».
  4. Руководствующиеся этим Кораном и есть богобоязненные. Чем больше человек богобоязненен, тем сильнее он руководствуется Священным Кораном.
  5. Достоинство богобоязненности и то, что богобоязненность – одна из причин руководства Кораном. А руководство Кораном охватывает и руководство в знании и руководство в деянии, то есть руководство — наставление («иршад») и руководство — содействие в делах (тауфик).

Если кто-либо скажет: «Как объединить слова Аллаха: «…руководство для богобоязненных» с Его словами: «В месяц Рамадан был ниспослан Коран – верное руководство для людей, ясные доказательства верного руководства и различение» (2:185).

Ответ: руководство бывает двух видов: общее и обособленное.

Что касается общего руководства, то это руководство для всех людей – а это есть руководство – наставления и знания. Пример этому – слова Всевышнего в Коране: «…верное руководство для людей, ясные доказательства верного руководства и различение» (2:185). Также Он сказал о самудянах: «Что же касается самудян, то Мы указали им на прямой путь, но они предпочли слепоту верному руководству» (41:17).

Что касается обособленного руководства, то это содействие Аллаха («тауфик») человеку в выполнении того, что он уже узнал. Пример этому слова Аллаха: «…руководство для богобоязненных». Также Его слова: «Скажи: «Он является верным руководством и исцелением для тех, которые уверовали» (41:44).

Видео (кликните для воспроизведения).

Тафсир Корана шейха Усаймина, Сура «аль-Бакара»

Молитва алиф лям мим текст
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here