На иврите вашими молитвами

Самое детальное описание: на иврите вашими молитвами специально для посетителей нашего ресурса.

По просьбам читателей публикуем:

Молитва «Отче наш» на иврите

Евангелие от Матфея 6:9-13 ( Ха Бэсора ха Кдоша аль-пи Матай)

9 . . «Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое;
10 да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
11 хлеб наш насущный дай нам на сей день;
12 и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;
13 и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь(истинно).»

9. . «АВИЙНУ, ШЭБАШАМАИМ, ИТКАДАШ ШЕМХА,
10. ТАВО МАЛХУТЕХА, ЕАСЭ РЭЦОНЕХА, КМО БAШАМАИМ КЭН БААРЕЦ;
11. ЭТ- ЛЭХЭМ ХУКЭЙНУ ТЭН — ЛАНУ ХАЙОМ;
12. УСЛАХ- ЛАНУ ЭТ- ХОВОТЕЙНУ КААШЕР САЛАХНУ ГАМ-АНАХНУ ЛЭ ХАЙЯВЕЙНУ;
13. ВЭ АЛЬ-ТЭВИЭНУ ЛИДЭЙ НИСАЙОН КИ ИМ-ХАЛЦЕЙНУ МИН-ХАРА
КИ ЛЭХА ХАМАМЛАХА ВЭ ХАГВУРА ВЭ ХАТИФЕРЕТ ЛЭОЛМЭЙ ОЛАМИМ.

БЛАГОСЛОВЕНИЯ

Числа 6:24-26 или по Торе это Бэмидбар (русский текст с иврита, не канонический!). Благословение на всю общину обычно поется на иврите в конце собрания.

. так благословляйте сынов Израиля, говоря им:
«Да благословит тебя Бог и охранит тебя!
Да будет благословен к тебе Бог и помилует тебя!
Да обратит Бог лицо Свое к тебе и даст тебе мир! «

на иврите звучит так:
«ЙЕВАРЕХЕХА АДОНАЙ ВЕ ЙИШМЕРЕХА
ЙАЭР АДОНАЙ ПАНАВ ЭЛЕЙХА ВИЙЭХУНЕХА
ИСА АДОНАЙ ПАНАВ ЭЛЕЙХА ВЕЙАСЭМ ЛЕХА ШАЛОМ !»

Благословение (браха) — это короткая молитва, которую произносят при определенных обстоятельствах. Произносить благословения — наш долг. Мы обязаны произносить их и в радости, и в горе, и когда родился новый еврей, и когда он женится, и когда он умирает. Благословения учат нас тому, что в нашей жизни нет ничего, что не было бы послано Всевышним, при условии, что мы живем настоящей нравственной жизнью.

БАРУХ АТА АДОНАЙ ЭЛОЭЙНУ МЕЛЕХ АОЛАМ, АМОЦИ ЛЕХЕМ МИН ААРЕЦ

Благословен Ты , Господь Бог наш, Царь Вселенной, выращивающий хлеб из земли.

1. ЙЕСИМХЕМ ЭЛОИМ КЕЭФРАИМ УХЕМЕНАШЕ.

Да уподобит тебя Бог Эфраиму и Менаше! (для мальчиков)

2. ЙЕСИМХЕН ЭЛОИМ КЕСАРА, РИВКА, РАХЕЛЬ ВЕ ЛЕА.

Да уподобит тебя Бог Саре, Ривке, Рахели и Леи! (для девочек)

Благословляя детей, отец клдает обе руки на голову сына или дочери. Сыновьям он говорит слова, которые сказал своим внукам Яаков, родоначальник нашего народа, благословляя их: будьте верными сынами еврейского народа. А дочерям, чтобы они были как жены праотцев нашего народа — образцом скромности, красоты и женской мудрости, без которой немыслим еврейский дом.

БАРУХ АТА АДОНАЙ ЭЛОЭЙНУ МЕЛЕХ АОЛАМ, АШЕР КИДШАНУ БЕМИЦВОТАВ ВЕЦИВАНУ ЛЕАДЛИК НЕР ШЕЛЬ ШАБАТ АКОДЕШ.

Благословен Ты , Господь Бог наш, Царь Вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать субботнюю свечу!

МОДЭ АНИ ЛЭФАНЕХА, МЕЛЕХ ХАЙ ВЕКАЯМ, ШЕЭХЕЗАРТА БИ НИШМАТИ БЕХЕМЛА, РАБА ЭМУНАТЕХА.

Благодарю Тебя, Царь живой и вечный, за то, что Ты по милости Своей, вернул мне душу мою (влил в мое тело новые, чистые силы) — велика моя вера в Тебя!

Обязательные молитвы не были представлены в библейском иудаизме. В случае если кто-либо из героев Писания обращался к Всевышнему, то делал это он своими словами. Первые еврейские молитвы со стандартными текстами появились только в эпоху Второго Храма.

Иудеи считают, что сила молитвы настолько велика, что с ее помощью можно совершить любое чудо. Верующие евреи считают, что искреннее молитвенное песнопение достигает небес и существенно влияет на решение Высших Сил.

Обряды иудаизма очень специфичны. Они охватывают все жизненные сферы верующего. К примеру, иудейская вера предписывает любое действие сопровождать славословием бога Яхве.

Сила любой еврейской молитвы заключается в том, что она позволяет приблизиться к Творцу. Молитвенное обращение к Всевышнему позволяет открыть ворота к Небесной Сокровищнице. Если человеку, что-то уже предначертано судьбой и он может достичь поставленной цели своими силами, то этого он все равно не получит, пока не помолится.

Очень важно глубоко понимать слова молитвы, ведь она является логическим завершением любого жизненного действия. Чтобы молитва была эффективной, следует постоянно самосовершенствоваться. Изучая Тору, человек постигает мудрость Творца, а, следовательно, постоянно осуществляет движение вверх, преодолевая ступень за ступенью.

В православных молитвах подчеркивается важность веры человека. Когда вера присутствует в душе, то можно рассчитывать на прощение грехов, а значит получить надежду на Вечную Жизнь после смерти на Небесах. В иудейских молитвах подчеркивается, что служение Богу посредством определенных действий важнее самой веры. То есть вера не должна проявляться только в молитвенных словах, она должна быть подтверждена конкретными поступками в реальной жизни.

Обращаясь в православных христианских молитвах к Богу, человек связывает его с Иисусом Христом, который при жизни был человеком. Иудейская молитва полностью отрицает возможность увидеть Бога в человеческом обличье. Поэтому все молитвенные обращения направлены к невидимой силе, которая управляет миром.

Еще одно отличие еврейской молитвы заключается в том, что верующий посредством молитвы устанавливает диалог с Богом. Молитвенное обращение нельзя считать монологом согласно иудейским понятиям. При этом каждый иудей понимает, что Бог абсолютно свят и неимоверно возвышен над всем живущим. Господь управляет миром во всех его проявлениях, а человек — это всего лишь слабое и невежественное существо, созданное Творцом. И, несмотря на это, с помощью молитвы устанавливается личный контакт с Богом. Слова от верующего направляются к Богу в виде молитвенных фраз и мыслей, ответом же Всевышнего является все то, что происходит после молитвы с человеком.

По законам иудаизма, молитва — это обязанность каждого человека. Верующий должен молится независимо от того имеется ли у него возможность пойти в синагогу. Но при этом следует понимать, что общественная молитва отличается большей силой. Причем очень важно, чтобы во время молитвы имелся миньян, что означает присутствие в молитвенном месте десяти взрослых мужчин еврейской национальности.

В процессе моления верующие не только слушают хазана, который является ведущим, но и молятся сами. Важно обязательно прислушиваться к хазану, которым произносятся начало и конец конкретной молитвы. Важно помнить, что существуют молитвенные отрывки, которые может произносить только хазан. Часть молитв должны произносится верующими мысленно, в то время, как хазан проговаривает их вслух.

Во время еврейской молитвы мужчины и женщины находятся в разных помещениях. Как правило, в синагоге имеется специальное отделение для женщин. Оно может быть в виде балкона или галереи. Некоторые еврейские молитвы читаются стоя. Неопытным верующим необходимо ориентироваться на раввина или на поведение большинства верующих во время молитвы.

Сборник Еврейских молитв называется Сидур. Доступный и понятный толкователь еврейских молитв, который получил название «Врата молитвы», был создан в 1992 году.

Концепция Сидура заключалась в следующем:

  • В понятном переводе на русский язык. Ставилась цель не передать точно смысл ивритского текста, а сделать его легко читаемым, что облегчило бы понимание.
  • В книге присутствует много подробных подзаголовков, которые помогают ориентироваться в молитве, также благодаря этому сформировано подробное оглавление.
  • В книге уделено большое внимание раскрытию смысла молитв и их место в истории еврейской культуры.
  • В предоставлении специальных указаний, которые облегчат участие верующего в службе в синагоге. В книге используется специальная графика, которая указывает на то, в каком месте молитвы следует производить определенные действия.

Молитвы в Сидуре с переводом на русский язык поделены на следующие разделы:

  • Утренняя молитва;
  • Молитва Благословения;
  • Молитвы Минха и Маарив;
  • Молитвы вечера Субботы;
  • Молитвы утра Субботы;
  • Молитвы Минха и завершение Субботы;
  • Молитвы Рош ходеш;
  • Молитвы Шалош регалим. Песах, Шавуот, Суккот;
  • Молитвы дней благодарности. Ханука, Пурим, День Независимости, День освобождения Иерусалима.

Верующие, исповедующие иудаизм, очень трепетно относятся к молитве. Поэтому используют молитвенное обращение во всевозможных жизненных ситуациях.

Иудеи считают, что обращаться к Богу можно по самым разным поводам, в частности:

  • При рождении ребенка;
  • При уходе из жизни человека;
  • Во время проведения обряда обрезания;
  • Перед едой;
  • Сразу после пробуждения и перед сном;
  • Во время празднования свадьбы;
  • В собственный день рождения;
  • При стихийных бедствиях;
  • При раздорах в семье.

В иудаизме считается, что молитва за себя — это обязательная необходимость для каждого верующего. Если человек не просит себе у Бога здоровья, благополучия и спокойствия, то это значит, что у него недостаток веры. Просить Господа за себя — это естественно. Ведь все перечисленные вещи необходимы для жизни человеку. А поскольку истинный верующий должен считать себя полностью зависимым от Всевышнего, то это значит, что он должен просить его о благах для себя.

Но при этом считается, что неправильно молится только за себя, в молитву нужно обязательно включать просьбы, которые касаются нужд других людей. Большинство еврейских обращений составлено таким образом, что в них обязательно упоминается весь еврейский народ прямым или косвенным способом.

Чтобы привлечь в свою жизнь удачу и избавиться от грехов следует трижды в день произносить сильную молитву.

В переводе на русский язык она звучит следующим образом:

«Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств ты с нами. Ты являешься оплотом надежным нашим. Бог Яакова. Сэла.

Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств, я считаю себя счастливым человеком, уповающим на Тебя.

Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств, прошу Тебя о спасении! Царственный Господь обязательно ответит нам в тот самый день, когда мы искренне к нему будем взывать».

Другая действенная молитва на удачу на иврите звучит следующим образом:

На русском языке молитва звучит следующим образом:

Самой сильной еврейской молитвой о здоровье считается молитва «Мешеберах». В Талмуде сказано, что если у кого-то в доме есть больной, то он должен пойти к мудрецу и обратиться к нему с просьбой, чтобы служитель Торы попросил Бога о выздоровлении близкого. Именно поэтому молитва «Мешербах» читается в синагоге по всем еврейским праздникам, а также по понедельникам, четвергам и субботам.

Сила молитвы о здоровье объясняется следующим:

  • Она читается в миньяне от имени всей еврейской общины, поэтому она обязательно будет услышана Богом;
  • Габай всегда когда читает эту молитву находится рядом со свитком Торы, который является священным предметом еврейского народа;
  • Человек, который заказывает молитву, дает обещание пожертвовать деньги на благотворительность и добрые дела.

В субботу слова молитвы звучат следующим образом:

יֵעָשֶׂה רְצוֹנְךָ בָּאָרֶץ כַּאֲשֶׁר נַעֲשָׂה בַשָּׁמַיִם.

תֵּן לָנוּ הַיּוֹם לֶחֶם חֻקֶּנוּ

וּסְלַח לָנוּ אֶת אַשְׁמָתֵינוּ כַּאֲשֶׁר סוֹלְחִים אֲנַחְנוּ לַאֲשֶׁר אָשֵׁמוּ לָנוּ.

וְאַל־תְּבִיאֵנוּ לִידֵי מַסָּה כִּי אִם הַצִילֵנוּ

Ави́ну, щэба́шама́йимЙи́ткадэ́ш шимха́

Йеасэ́ ръцо́нъха ба-áретс ка-ашéр на-асá вашáмайим

Тэн-лáну хайóм лéхем хукéйну.

У-селáх лáну эт ашматéйну, ка-ашéр солехи́м анáхну ла-ашéр áшему лáну.

Вэ-áль-тевиэ́йну лидэ́й массáх, ки-и́м хатзилéйну мин-харá.

Ки леха́
Ха-ма́мелаха́
Вэ-ха́гъвура́
Вэха́-тифъэ́рэт ле-о́льмэ́й óлами́м.

Avínu shebáshamáyim,Yítkadésh shimhá.

Yeasé Retsóneha, ba-árets ka-ashér na-asá vashámayim,

Ten-lánu haiyóm léhem hukéynu.

U-seláh lánu et ashmatéynu, ka-ashér solehím anáhnu la-ashér áshemu lánu.

Ve-ál-teviéynu lidéy massáh, ki-ím hatziléynu min-hará.

Ki lehá
ha-mámelahá
ve-hágevurá
vehá-tif-éret, le-óleméy ólamím

Рав Арье Цукерман, 23 материалов из раздела Видео/Видеоуроки, обновлялся 25.08.2019. Публикация продолжается
темы: Иврит, Еврейские молитвы, Рав Арье Цукерман

Вегетарианство — это по-еврейски?

Евреи не едят свинину и креветки, потому что это вредно?

Есть ли пророки в наше время?

Если потерял состояние, тоже нужно говорить благословение?

Отвечает Рав Мендель Агранович

Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»

Многие явления природы настолько чудесны и удивительны, что человек, даже не склонный задумываться над тайной творения, испытывает невольный восторг, наблюдая их.

Вступление из книги «Путеводитель по кашруту»

Р. Элияу Тавгер рассказывает о своём исследовании проблемы изготовления «тхелет».

Что общего между тем, кто выращивает свиней, и тем, кто обучает сына греческим наукам?

Рав Ицхак Зильбер,
из цикла «Беседы о Торе»

Комментарий рава Ицхака Зильбера к недельной главе «Шмини»

Эти животные некашерны «по определению». А реально?

Может ли кот есть говядину весь Песах? И запивать молоком?

Ко всем ли твореньям Б-жьим относится заповедь «Не убий»?

Опечатка? Выделите и нажмите Ctrl+Enter

Перепечатка материалов приветствуется с обязательной активной гиперссылкой на Toldot.ru
после каждого процитированного материала

Просмотр вами страниц сайта означает автоматическое согласие с нашей
Политикой конфиденциальности и условиями хранения и обработки персональных данных
Ссылку на ее актуальную версию всегда можно найти в футере сайта
Согласен

Мы просим евреев не пользоваться нашим сайтом в Шаббат и Еврейские праздники

Самая короткая Молитва Моше или 11-ти буквенное Лечащее Имя.

Молитва Моше Рабейну за Мириям – это с амая короткая Молитва – 11-ти буквенное Лечащее Имя.

Хазаль называют эту молитву – Молитвой Моше за Шхину.

Видео удалено.
Видео (кликните для воспроизведения).

Когда заболела Мириям, Аарон обратился к Моше с просьбой помочь сестре и тут же Моше произнес следующую молитву:

“וַיִּצְעַ֣ק משֶׁ֔ה אֶל-יְהָוֹ֖ה לֵאמֹ֑ר אֵ֕ל נָ֛א רְפָ֥א נָ֖א לָֽהּ “ – ( Вайицъак Моше эль Ад-най лемор: эль на Рефа на ла) – (и Моше воззвал к Господу: “Умоляю, Боже, умоляю Тебя, исцели ее).

11 букв слов: אֵ֕ל נָ֛א רְפָ֥א נָ֖א לָֽהּ ( эль на Рефа на ла) – Зоар а-Кадош называет 11-ти буквенным Именем Излечения. Этот пасук Торы является Святым Именем.

Моше не пожелал молиться долго, так как Мириям была его сестрой, а Моше не хотел утруждать Короля из-за личного. Поэтому Кадош БарухУ оказал почести Моше. И всегда Кадош БарухУ дорожит честью праведников больше, чем Своей. Это самая короткая молитва в Торе. Позже эти удивительные слова – молитву Моше אֵ֕ל נָ֛א רְפָ֥א נָ֖א לָֽהּ ( эль на Рефа на ла) – в свой Шабатний Гимн “Йедид Нефеш” включит Раби Эльазар Азкари (кабалист из Цфата) – слова молитвы Моше за Мириам станут выражением стремления нашей Нешамы к Ашему.

Это хорошая сгула на излечение и, в зависимости от того, за кого молятся, – меняют последнюю букву в последнем слове (לָֽי לו לָֽהּ) (Зоар на Беаалотэха 12:13, Сулам, Рав Цви Нисанзон)

Внук Раби Баал Шем Това, рабби Моше Хаим Эфраим из Сиделково объясняет, что в молитве Моше, которой он молился за свою сестру Мириам, есть намек на обычай, когда молятся за больного, упоминая имя больного вместе с именем его матери.

Фраза רְפָא נָא — «Рефа на» — (исцели ее пожалуйста) — равна по гематрии = 332:

«Рефа»= 281, «на» = 51. Точно такая же гематрия у имен Мириям + Йохевед: מרים = 290 יוכבד = 42. (Degel Machane Efraim, Parashat B’Ha’alotcha, Ребецен Хана Браха Сегельбаум)

Когда Моше Рабейну молился о выздоровлении своей сестры: “Вс-вышний, пожалуйста, излечи её пожалуйста” (Бемидбар 12:13), то он молился об излечении Шхины, а не об излечении самой сестры напрямую. Моше понимает, что, если бы Шхина не “болела” и не была бы в какой-то степени в изгнании, сама возможность страданий была бы невозможна. Исправление Шхины автоматически исправляет все остальные проблемы. (Тикуней Зоар, Тикун 6)

Молитва Моше и Корах

«И услышал Моше и пал ниц» (Бемидбар, Коах) – спрашивают мудрецы: отчего он упал ниц и ничего не ответил на обвинения? Ведь молчание – это знак согласия.

Корах и его товарищи обвиняли Моше в том, что он взял себе чужую жену.

Моше ответил им: «Вы ведь знаете, что Вс-вышний сам указал на грех каждого, кто согрешил с моавитянками: Облако Славы отступило и на этих людей указали солнечные лучи. Если вы правы, почему же солнце не указало и на меня?»

«Даже если солнце укажет на тебя, – ответили они, – Мы этого не заметим, ведь твое лицо сияет, как солнце!»

И тогда Моше упал ниц, скрыв лицо, чтобы они увидели, указывает ли на него солнце. Известно, что в этот момент Моше молился, ибо нет лучшей молитвы, чем, когда молятся, опустив лицо. Намек на это содержится в словах, которые произнес Моше, молясь за исцеление Мирьям:

«Б-же, прошу, исцели, прошу, ее». Слово «прошу» на иврите נא (на) соответствует первым буквам слов «нефилат апаим» , то есть «падение ниц».

(«Аават Хаим», Бэмидбар, Коах)

This article was published on: 23/02/17 3:19 ДП

Из личного письма Дерека Принса

«…Сейчас мы немного поговорим об Иерусалиме. Иерусалим вновь становится в центре Божьего внимания и устремлений на земле. . Если бы вы сказали людям тогда, что через 100 лет Иерусалим будет в центре всемирного внимания и конфликта, становящимся мировым, то в это никто бы не поверил. Это один из замечательных примеров точности Библейских пророчеств. Когда приходит определённое Богом время, то это время исполняет Слово Божье. …Нет достаточно веских естественных причин для столь большого политического резонанса во вс

Пророческое слово о Ближнем Востоке

Утром в понедельник Господь проговорил ко мне очень сильное пророческое слово относительно Ближнего Востока: «Тот самый дух, приведённый в действие в Израиле во время 6-дневной войны 1967 года, снова пробудился на земле. Лев Израиля приведён в движение. И это не закончится до тех пор, пока он не сотрет и не изгонит всех врагов Израиля с земли». В конечном итоге мишенью станет Дамаск. В Исаии 17 главе и в Иеремии 49:23-27 говорится о суде против Дамаска и Сирии. Ещё 4 года назад Господь сказал мне смотреть .

Ристо Сантала — христианский ученый-богослов, известный
гебраист и исследователь ТаНаХа и Нового Завета

Иудейские корни молитвы «Отче наш»

Начало 11-й главы Евангелия от Луки говорит нам, что молитва Господня была ответом на просьбу учеников. Они попросили Иисуса: «Господи! научи нас молиться, как и Иоанн научил учеников своих». В результате появилась «Отче наш», молитва, которую можно считать самым драгоценным завещанием Иисуса Своему малому стаду.

Необходимо признать, что иудейская молитвенная литература содержит разрозненные параллели с молитвой «Отче наш», но последняя формирует нечто целостное и завершенное, что несравнимо ни с чем.

Бывший главный раввин Стокгольма Готтлиб Клейн написал книгу из двух частей, в которой раскрыл иудейские корни молитвы «Отче наш». По словам Клейна, эта молитва «содержит мессианское чувство». Все надежды и ожидания пылкого сердца Иисуса нашли отражение в содержательной форме этой молитвы. Она отражает определенные требования, предъявляемые к молитве во времена земного служения Иисуса. Каждая молитва тогда должна была содержать семь просьб. С другой стороны, она должна была состоять из трех частей. Молитва всегда начиналась с прославления Бога — Шевах, к этому добавлялись личные просьбы — Тфила, и завершалась благодарением — Ходия. Клейн анализирует молитву «Отче наш» следующим образом:
Шевах: Отче наш, сущий на небесах. Да святится имя Твое. Да приидет Царствие Твое. Да будет воля Твоя и на земле, как на небе.
Тфила: Хлеб наш насущный дай нам на сей день. И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим. И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.

Ходия: Ибо Твое есть Царство и сила и слава вовеки. Аминь.

Клейн подчеркивает, что во времена Иисуса молитвы всегда произносились от имени множества людей. Это правило распространялось и на личные молитвы, возносимые в одиночестве, видимо, поэтому Иисус говорит: «Дай нам!» Молящийся отождествлял себя и с нуждами собрания и всего народа. Молитва не должна была возноситься только «за себя». Раввинистическая литература разграничивает понятия «Отец наш» и «мой Отец». Рабби Абайей, живший в IV в., говорит, что человек должен идентифицировать себя со всей общиной и провозглашать: «Да будет воля Твоя, о Господь, Бог наш, чтобы Ты вел нас в мире. » Уже в средние века РаШИ также настаивает, что множественное число имеет особое значение при вознесении коротких молитв, Такая форма обращения, как «Отче наш, сущий на небесах». встречается в Мидраше, кроме этого, один раз она используется в форме: «Отче Твой, сущий на небесах». Молитвенная книга Сидур употребляет форму «Отче наш», или «Отче наш, Царь наш». А вот благословения Божьи всегда относятся к определенной, конкретной личности. Так что не случайно Аароново благословение было дано Израилю в единственном числе: «Да благословит тебя Господь и сохранит тебя!» (Чис. 6:24-26).

По мнению Клейна, молитва, которой учил Иисус, косвенно соотносится с верой в воскресение: «Есть одно древнее учение, которое говорит, что Святой, да будет превознесено имя Его, позволит мертвым воскреснуть в этом мире, чтобы Его великое имя было освящено. Поэтому все должны молиться словами: «Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое», потому что исполнением этих молитв будет воскресение. Здесь мы имеем мессианскую молитву, которую в свое время мог возносить только Иисус. Это самое личное, что мы получили от Иисуса. В ней обрели бессмертие все Его ожидания и стремления, и Дух, который исполнит эту молитву, совершил чудеса в сердцах людей».

Молитвенная книга «Сидур» в своих арамейских разделах Кадиш, много раз встречающихся на ее страницах, перекликается с частью Шевах молитвы Господней: «Да будет превознесено и да святится великое имя Его в мире, который Он сотворил по воле Своей. Да учредит Он Свое Царство при жизни твоей, и в твои дни, и в дни всего дома Израилева, скоро и в ближайшее время; и да скажете вы: Аминь». Община отвечает на молитву раввина словами: «Да будет благословенно имя Его, во веки вечные, аминь».

Обсуждая ссылку Клейна на воскресение, стоит упомянуть толкование рабби Танхумы стихов Бытие 12:1-2: «. Пойди из земли твоей. и будешь ты в благословение», приведенное в «Печати Мидраша»: «И будешь ты в благословение» означает, что «Я благословлю тебя Своею славой и возвеличу имя твое, так, что твое имя будет великим и благословенным по всей земле». Что это значит? Это значит, что сначала будет благословение, которое получишь ты, а затем и я; вначале мы провозглашаем «щит Авраама» и затем уже воскресение из мертвых.

Сказанное относится к раввинистическому принципу толкования, который заключается в том, что каждый должен начинать молитву с обетования Божьего, данного Аврааму, а завершать воскресением. Данное утверждение имеет точку соприкосновения с еженедельной молитвой Шахарит, в которой сказано: «Благословен Ты, о Боже, щит Авраама! Ты, о, Господь, имеешь вечную силу, Ты воскрешаешь из мертвых и силен спасать. Ты потрясаешь живущих Своею благодатью, воскрешаешь мертвых по великой милости Своей, даешь силы тем, которые претыкаются, исцеляешь больных и освобождаешь пленников, совершаешь упование тех, которые лежат в земле. Ты Царь, который сводит в могилу, животворит, и дарует спасение».

Ялкут Шимони говорит о благословении Авраама, что это «язык искупления» и подразумевает будущее искупление Израиля. Нет ничего удивительного в том, что профессор Клейн увидел в молитве Господней мессианскую тему и определенное ударение на веру в воскресение.
Молитва «Отче наш» содержит одну деталь, значение и происхождение которой подвергалось сомнению. Мы просим, чтобы Господь «не ввел нас в искушение», но «избавил от лукавого». Эти слова взяты из древней молитвенной формы, которая по-прежнему используется в молитвенном сборнике Сидур. Рано утром ортодоксальный иудей молится такой молитвой: «Не введи нас во грех, в беззаконие или зло; не введи нас во искушение или позор. Не дай никакой порочной наклонности возобладать над нами. но дай нам добрые наклонности».

В молитве «Отче наш» Иисус заботился о том, чтобы Его ученики сделали получение прощения своим ежедневным уделом и были защищены от зла. Это очевидно также и из Его первосвященнической молитвы в Иоанна 17:15: «Не молю, чтобы Ты взял их из мира, но чтобы сохранил их от зла». Эта молитва выражает также и ту по-детски непосредственную беззаботность, которую Иисус проповедует в Нагорной проповеди, говоря: «Не заботьтесь для души [т.е. жизни] вашей. », «и об одежде что заботитесь?», «не заботьтесь о завтрашнем дне. » (Мтф. 6:25,28,34). Теперь Его ученики учатся просить: «Хлеб наш насущный дай нам на сей день». Чувство вины за прошлое и заботы о дне завтрашнем могут отступить, потому что те, кто принадлежат Богу, живут реальностью сегодняшнего дня.

Видео удалено.
Видео (кликните для воспроизведения).

Молитва «Отче наш» на иврите Евангелие (транскрипция и перевод):
Авину, шэбашамаим — Отец наш, на небесах
Йиткадэш шимха — освятится Имя Твое
Таво малькутэха — придет Царствие Твое
Йеасэ рцонха — исполнится воля Твоя
Кэбашамаим кэн баарэц — как на небе, также и на земле
Эт лэхэм хукэйну — хлеб наш постоянный
Тэн ляну hайом — дай нам сегодня
Услях ляну аль хатаэйну — и прости нам долги наши
Кмо шэсольхим гам анахну — как и мы прощаем
Ле хотъим ляну — согрешающим против нас
Вэаль твиэйну лиядэй нисайон — не дай нам впасть во власть искушения
Ки им хальцэну мин hара — но сохрани нас от зла
Ки леха hамамлаха — потому что Твое Царство
Вэhагвура — и сила
Вэhатифъэрэт — и слава
Леольмэй олямим. Амэн — на веки веков. Аминь.

Boris Mourashkin — 15.02.2018 в 10:06


По-церковнославянски:

Отче наш, Иже еси на небесех!
Да святится имя Твое,
да приидет Царствие Твое,
да будет воля Твоя,
яко на небеси и на земли.
Хлеб наш насущный даждь нам днесь;
и остави нам долги наша,
якоже и мы оставляем должником нашим;
и не введи нас во искушение,
но избави нас от лукаваго

нэхама — 21.02.2013 в 00:23


мой ислренный поклон,только сегодня узнала об этом.
я переписала себе Отче наш на иврите. по-моему изумительная молитва.

Майданек — лагерь массового уничтожения в предместье Люблина. Создан нацистами осенью 1941 г. Первыми заключенными были советские военнопленные (около двух тысяч), привезенные в октябре 1941 г.; большинство погибло от голода и холода, выжившие расстреляны в июле 1942 г. Вскоре в Майданек стали прибывать транспорты с евреями, обреченными на массовое истребление: в 1942 г. из Словакии и Протектората Богемия и Моравия (15 тыс.), Польши (36 тыс.); в 1943 г. из Нидерландов и Греции (6 тысяч), из Польши (74,8 тыс.)

Однажды, когда апостол Павел был в заключении, он спросил у правителя Феликса: «Веришь ли ты пророкам?». И сам же ответил ему: «Знаю, веришь». Вот и сегодня я хотел бы поставить тот же вопрос: «А верите ли вы пророкам?». Но чтобы верить пророкам, нужно их понимать, их высказывания и пророчества требуют правильного толкования. о 2 главе пророка Исайи мы читаем: «И будет в последние дни, гора дома Господня будет поставлена во главу гор и возвысится над холмами, и потекут к ней все народы. И пойдут многие .

В среду недели Хануки (4 декабря 2013 г.) группа более 20 норвежских христианских лидеров представила заместителю главы израильского парламента (Кнессета) Гиле Гамлиэль декларацию под заголовком «Прости нас, Израиль!». Ей были также вручены 120 копий — для передачи всем депутатам Кнессета. О чём промолчали СМИ Израиля? В среду недели Хануки (4 декабря 2013 г.) группа более 20 норвежских христианских лидеров представила заместителю главы израильского парламента (Кнессета) Гиле Гамлиэль декларацию под заголовко.

Смысл, который мы вкладываем в слова, произносимые после утреннего пробуждения

Рав Арье Цукерман,
из цикла «Учим иврит»

Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Понятия и термины Иудаизма»

По материалам газеты «Исток»

Почему на иврите «лицо» — во множественном числе?

Рав Шломо Ганцфрид,
из цикла «Кицур Шульхан Арух»

Избранные главы из алахического кодекса Кицур Шульхан Арух

Какова, например, сущность слова шульхан (стол)?

Рав Зеев Гринвальд,
из цикла «Суббота, праздники, будни»

Раби Элияу миВильна Виленский Гаон,
из цикла ««Совершенная Мера» (Эвен Шлема)»

Рав Арье Цукерман,
из цикла «Учим иврит»

Рав Шимшон Пинкус,
из цикла «Врата молитвы»

Рав Шимшон Давид Пинкус о молитве

Рав Арье Цукерман,
из цикла «Учим иврит»

Рав Реувен Пятигорский,
из цикла «Понятия и термины Иудаизма»

По материалам газеты «Истоки»

Рав Гедалия Шестак,
из цикла «История священного языка»

Эстер Оффенгенден,
из цикла «Песнь песней»

Рав Мендель Агранович,
из цикла «Талмуд. Трактат Хагига»

Рав Моше Пантелят,
из цикла «Уроки Пятикнижия — Дварим»

Рав Мендель Агранович,
из цикла «Талмуд. Трактат Хагига»

Опечатка? Выделите и нажмите Ctrl+Enter

Перепечатка материалов приветствуется с обязательной активной гиперссылкой на Toldot.ru
после каждого процитированного материала

Просмотр вами страниц сайта означает автоматическое согласие с нашей
Политикой конфиденциальности и условиями хранения и обработки персональных данных
Ссылку на ее актуальную версию всегда можно найти в футере сайта
Согласен

Мы просим евреев не пользоваться нашим сайтом в Шаббат и Еврейские праздники

תבוא מלכותך, יעשה רצונך כבשמים כן בארץ.

את לחם חקנו תן לנו הים, וסלח לנו על חטאינו

כפי שסולחימ גם אנחנו לחוטאים לנו.

ואל תביאנו לידי נסיון, כי אם חלצנו מן הרע.

Авину, шэбашамаим — Отец наш, на небесах
Йиткадэш шимха — освятится Имя Твое
Таво малькутэха — придет Царствие Твое
Йеасэ рцонха — исполнится воля Твоя
Кэбашамаим кэн баарэц — как на небе, также и на земле
Эт лэхэм хукэйну — хлеб наш постоянный
Тэн ляну hайом — дай нам сегодня
Услях ляну аль хатаэйну — и прости нам долги наши
Кмо шэсольхим гам анахну — как и мы прощаем
Ле хотъим ляну — согрешающим против нас
Вэаль твиэйну лиядэй нисайон — не дай нам впасть во власть искушения
Ки им хальцэну мин hара — но сохрани нас от зла

(Ки леха hамамлаха- потому что Твое Царство
Вэhагвура — и сила
Вэhатифъэрэт — и слава
Леольмэй — олямим.
Амэн — на веки веков. Аминь)

Твое царство придет, твоя воля будет исполнена, как рай на земле.

Он дал нам хлеб моря и простил нам наши грехи

Как и простили, мы также грешим против нас.

И не принеси нам опыта, но если мы избежим зла.

Авину, шэбашамаим — Отец наш, на небесах
Ииткадэш шимха — освятится Имя Твое
Таво малькутэха — придет аарствие Твое
Ееасэ рцонха — исполнится воля Твоя
Кэбашамаим кэн баарэц — как на небе, так и на земле
Тт лэхэм хукэйну — хлеб наш постоянный
Тэн ляну хайом — дай нам сегодня
Усла ляг аль хатаэйну — и прости нам долги наши
Кмо шэсольхим гам анахну — как и мы прощаем
Ле хотиим ляну — согрешающим против нас
Вайаль твиэйну лиядэй нисайон — не дай нам впасть во власть искушения
Мин им халацэну мин хара — но сохранил нас от зла

(Ки леха хамамлаха- потому что Твое аарство
Вэhагвура — и сила
Вэхатифээрэт — и слава
Леольмэй — олямим.
Амэн — на веки веков. Аминь)

Шалом! Ответьте, пожалуйста, как можно молиться своими словами? Можно ли молиться по-русски, быть одетой как обычно? Надо ли обращаться на восток, делать омовение рук, произносить благословения перед молитвой? Извините, если что-то не так написала. Иврит я немного знаю, но не настолько, чтобы молиться своими словами.

Большое спасибо за Ваш вопрос. По Вашей просьбе разберем некоторые законы, связанные с молитвой.

  • 1. Пророк Амос (4:12) говорит: «….готовься к встрече Б-га твоего, Исраэль». Отсюда наши мудрецы делают вывод, что человек, который приступает к молитве, должен чувствовать себя так, как будто он стоит перед царем. Соответственно, это требует некоторых специальных приготовлений. Одежда должна быть чистой и опрятной, поэтому пижама, купальный костюм и т.п. не подходят для молитвы (Мишна Брура 91:11). Кроме того, если есть возможность, необходимо перед каждой молитвой делать омовение рук без благословения (Шулхан Арух 92:4—5).
  • 2. Разрешено ли молиться не на иврите тому, кто не знает иврит? Это зависит от того, о какой части молитвы идет речь. Основными частями молитвы являются три главы Криат Шма и сама молитва — Шмонэ Эсрэ.

    Даже тому, кто не понимает иврит, изначально необходимо читать Шма на иврите, поскольку в наше время не известно точно, как перевести некоторые ее части (Мишна Брура 62:2). См. об этом также в ответе «Как лучше читать Шма — перевод или транслитерацию?». Тот, кто не может читать на иврите, может выполнить заповедь, читая Шма в транслитерации. В любом случае необходимо, чтобы человек понимал смысл первой фразы Криат Шма.

    3. Человек, который читает молитву Шмонэ Эсрэ на иврите, выполняет заповедь наилучшим образом (Мишна Брура 101:13). Мудрецы Великого Собрания, среди которых были и пророки, составили молитву так, что ее буквы и слова заключают в себе глубочайшие тайны, благодаря чему она может воздействовать на Высшие Миры. Поэтому даже тот, кто не понимает иврит, выполняет заповедь, читая молитву на иврите (Мишна Брура 101:14).

    А как же поступать тому, кому еще тяжело молиться на иврите? В соответствии с буквой закона, тому, кто не понимает иврит, молитву Шмонэ Эсрэ разрешено произносить на любом языке (Шулхан Арух 101:4). При этом необходимо пользоваться переводом из сидура, где молитва переведена максимально точно и сохранена структура молитвы (респонс Игрот Моше, Орах Хаим 4:70(4)).

    Безусловно, это необходимо рассматривать как промежуточный этап и стремиться к тому, чтобы молиться на иврите. При этом не стоит сильно торопиться. Желательно брать по одному благословению, разбирать его перевод, пытаться понять общую тему, и тогда можно начинать произносить его на иврите. Рав Исраэль Салантер (Ор Исраэль, письмо 30) пишет: при молитве необходимо, чтобы разум создавал образ, соответствующий теме благословения, тогда человеку будет легче сконцентрироваться и ощутить, что молитва захватывает его. После того, как Вы определенное время проработаете над одним благословением и почувствуете, что достаточно хорошо его изучили, можно переходить к следующему. Так можно постепенно перейти к произнесению всей молитвы Шмонэ Эсрэ на иврите.

    Личные просьбы, которые человек добавляет в установленный текст Шмонэ Эсрэ, например, о выздоровлении, благополучии и т.п., разрешено произносить на любом языке, кроме арамейского (Шулхан Арух, 101:4).

    Другие части молитвы, благословения до и после еды, Кидуш и т.п. тому, кто не знает иврит, разрешено произносить на любом языке (Мишна Брура 62:3).

    4. Человек, который читает молитву Шмонэ Эсрэ за пределами Эрец-Исраэль, должен молиться, обратившись в сторону Эрец-Исраэль, в Эрец — в сторону Иерусалима, в Иерусалиме — к тому месту, где стоял Храм. Где бы человек ни молился, он должен ощущать, как будто он находится в Святая Святых (Шулхан Арух 94:1).

    На иврите вашими молитвами
    Оценка 5 проголосовавших: 1
  • ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

    Please enter your comment!
    Please enter your name here